توفر بوابة T-Portal حلاً شاملاً لإدارة جميع الخدمات اللغوية والمواد الإعلامية وصناعة المحتوى. يُمكنك عبر T-Portalطلب الملفات ورفعها واستلامها وتحميلها بسرعة وأمان، مع التحكم الكامل في ميزانيتك وجداول مشاريعك. أنجزت البوابة آلاف المشاريع بكفاءة وفاعلية وهي معتمدة لدى الآلاف من العملاء.
رفع الملفات وتحميلها بأمان
تحديثات فورية لمتابعة نسبة إنجاز المشاريع
تمنحك رؤية لحظية حول حالة المشروع وجداوله الزمنية.
تستفيد البوابة من الحلول التقنية المتقدّمة لتبسيط إجراءات طلب الخدمات وإدارة المشاريع.
لوحة معلومات مفصّلة لمراقبة المشاريع ومتابعتها
تُقدِّم رؤى شاملة حول نسبة إنجاز المشروع مع خاصية إدارة الميزانية.
معايير الأمن المؤسسي
تضمن حماية البيانات وفق شهادة آيزو 27001 وبروتوكولات التشفير القوية.
تخلَّص من الخطوات اليدوية عبر منصتنا سهلة الاستخدام، والتي تضمن لك الوصول إلى السوق بشكل أسرع.
احصل على رؤية كاملة وتحكم تام في مشاريعك وتكاليفك والجداول الزمنية الخاصة بها.
استمتع بمستوى الأمن المؤسسي لحماية البيانات والمدفوعات، مع محفظة افتراضية لأتمتة المدفوعات ما بين الشركات (B2B).
بوابة مخصصة لنموذجي العمل ما بين الشركات وما بين العملاء، حيث توفر تجربة عملية مُبسّطة لجميع المستخدمين.
تهيئة المنصة وفقًا لاحتياجات أعمالك، مما يعزز الإنتاجية ورضا العملاء.
تمكين العملاء بحلِّ فعّال وآمن لإدارة المشاريع
كانت مجموعة أكسون بارتنرز بحاجة إلى ترجمة التقارير المالية المعقدة إلى اللغة العربية بسرعة، في ظل افتقارها إلى الخبرة الداخلية.
قدمت شركة ترجمة ترجمات دقيقة وملائمة ثقافيا مع سرعة التنفيذ وضمان الجودة.
لقد وفرت شركة Axon أكثر من 150 ساعة، وحسّنت زمن الاستجابة بنسبة 40%، وخفضت تكاليف الترجمة بنسبة 20%.
واجه الحدث حواجز تواصل كبيرة بين المشاركين المتنوعين على مستوى العالم.
قدمت شركة ترجمة خدمات الترجمة بـ 13 لغة وترجمت أكثر من 850 ألف كلمة باستخدام التكنولوجيا المتقدمة.
ساهم التواصل الناجح في تسهيل التعاون والمشاركة بين المشاركين، مما ساهم في نجاح إكسبو 2023 الدوحة بشكل عام.
كانت هناك حاجة إلى ترجمات دقيقة إلى 10 لغات للقمة الافتراضية وسط مواعيد نهائية ضيقة ومناقشات معقدة.
استعانت شركة ترجمة بـ 15 خبيرًا لغويًا وعملية ضمان الجودة ثلاثية الطبقات لضمان دقة الترجمات.
ساهم التواصل الفعال في تسهيل المناقشات الحاسمة بين القادة العالميين، مما ضمن فهم الرسائل الرئيسية دون تأخير.
كان التواصل الدقيق أمرا حيويا لإشراك المستثمرين الدوليين من خلفيات لغوية متنوعة.
قامت شركة ترجمة بنشر سبعة مترجمين للترجمة الفورية من اللغتين الإنجليزية والعربية، وسبعة متخصصين ثنائيي اللغة للنسخ الفوري للنصوص.
وقد أدى ذلك إلى ضمان مشاركة ناجحة من جانب أصحاب المصلحة وتوفير الموارد الأساسية للمناقشات المستقبلية.
طلبت وزارة الثقافة في المملكة العربية السعودية ترجمة فورية للمناقشات الحساسة بأكثر من 10 لغات خلال قمة العشرين.
قامت شركة ترجمة بتوظيف أكثر من 150 خبيرًا لغويًا وأداة FastScribe للحصول على ترجمة دقيقة للجلسات المباشرة والمستندات.
وساهم ذلك في تعزيز التواصل الواضح بين القادة، وتسهيل اتخاذ القرارات السريعة، وتعزيز الدبلوماسية الثقافية السعودية على المستوى الدولي.
كانت نون بحاجة إلى ترجمة المحتوى إلى اللغة العربية بسرعة لتحسين تجربة التسوق الخاصة بها.
قدمت شركة ترجمة أكثر من 100 لغوي ونظام إدارة ترجمة محسن لتبسيط الترجمات.
وقد أدى ذلك إلى تحقيق خفض في التكاليف بنسبة 45% ومضاعفة قدرة نون على الترجمة ثلاث مرات، مما ساهم في تعزيز رضا العملاء.
تهدف OSN إلى توطين 500 ألف دقيقة من المحتوى بسرعة لجمهورها الناطق باللغة العربية.
استخدمت شركة ترجمة خبراء لغويين وتكنولوجيا لتقديم ترجمات ودبلجة عالية الجودة.
وأدى ذلك إلى زيادة في عدد المشاهدين بنسبة 30%، مما عزز مشاركة الجمهور لشبكة OSN.
تقدم البوابة أكثر من 16 خدمة، بما فيها الترجمة، وتفريغ المحتوى الصوتي، وترجمة الفيديو، والطباعة، والترجمة الإبداعية، والتدقيق اللغوي، والتحرير، ومراجعة النصوص، والنشر المكتبي، والتصميم، وتحرير مقاطع الفيديو.
توفر البوابة مستوى أمني مؤسسي حاصل شهادة آيزو 27001، مما يضمن حماية البيانات ومعالجة آمنة للمدفوعات.
نعم، فقد صُمِّمت البوابة لإدارة المشاريع الكبيرة بكفاءة، إذ توفر تحديثات فورية ولوحات معلومات مفصّلة لمراقبة التقدم المحرز.
نقدم دعمًا شاملاً يشمل جلسات تدريبية وتحديثات فورية حول إنجاز المشروع، إلى جانب الدعم الفني الدائم لضمان إدارة المشاريع بطريقة سلسة.