كليفرسو

CleverSo

نقلة نوعية في الترجمة مع نظام “كليفرسو”

كليفرسو هو نظام لإدارة الترجمة مدعوم بالذكاء الاصطناعي مُصمَّم لتبسيط مهام سير العمل وتعزيز التعاون بين أعضاء الفريق وضمان إنجاز مشاريع الترجمة بأعلى معايير الجودة.

وباعتباره الخيار المفضل لأكثر من 700 عميل، اُستخدِمَ كليفرسو لترجمة أكثر من ملياري كلمة، مما يثبت كفاءته وموثوقيته لدى المستخدمين.

تُمكِّن فرقكم من ترجمة المشاريع بدقة وكفاءة

أحدث تقنيات الذكاء الاصطناعي المتقدّمة

About Tarjama icon

إدارة مسارات العمل بصورة مؤتمتة

تقليل الجهد اليدوي وتسريع الجداول الزمنية للمشاريع.
About Tarjama icon

محركات الترجمة المدعومة بالذكاء الاصطناعي

تضمن لكم إنجاز مشاريع الترجمة بجودة عالية باستخدام خوارزميات الذكاء الاصطناعي المتقدّمة.

يوُفِّر نظام كليفرسو ترجمات ذات كفاءة ودقة لا مثيل لهما بفضل توظيفه خوارزميات الذكاء الاصطناعي وتقنيات التعلم الآلي المتقدّمة. ومن ميزاته الرئيسية:

About Tarjama icon

أدوات تعاون بتحديات فورية

تعزيز مستوى تعاون الفريق وإنتاجيته.
About icon

إدارة مسارد المصطلحات المتقدّمة

مراعاة الاتساق والدقة في مشاريع الترجمة.
Tarjama icon

ميزات ضمان الجودة

أعلى مستوى من ضمان الجودة مع إجراء عمليات تقييم دقيقة.

لماذا تختار كليفرسو؟

CleverSo

الكفاءة

تعمل مسارات العمل المؤتمتة وأدوات التعاون الفورية على تقليل مدة إنجاز المشاريع بشكل كبير

Tarjama Accuracy

الدقة

تضمن خوارزميات الذكاء الاصطناعي المتقدّمة وأدوات ضمان الجودة تقديم ترجمات عالية الجودة

Tarjama Scalability

التكيُّف

إدارة كميات كبيرة من مشاريع الترجمة بسلاسة مع منصتنا القابلة للتكيّف مع المشاريع الضخمة

Tarjama Security

الأمن

الحفاظ على حماية وسرية المحتوى الخاص بكم من خلال إجراءات الأمن المؤسسي وتشفير البيانات

Tarjama Cost-Effectiveness

كفاءة التكلفة

ترشيد ميزانية الترجمة مع حلولنا الفعّالة من حيث التكلفة

نجاحات مثبتة في ترجمة مختلف أنواع المشاريع

تحقيق معايير الكفاءة والنمو ورضا العملاء

Real_World_logo Axon Partners Group_Post

Axon

Real_World_logo

التحدي

كانت مجموعة أكسون بارتنرز بحاجة إلى ترجمة التقارير المالية المعقدة إلى اللغة العربية بسرعة، في ظل افتقارها إلى الخبرة الداخلية.

قدمت شركة ترجمة ترجمات دقيقة وملائمة ثقافيا مع سرعة التنفيذ وضمان الجودة.

الحل

النتائج

لقد وفرت شركة Axon أكثر من 150 ساعة، وحسّنت زمن الاستجابة بنسبة 40%، وخفضت تكاليف الترجمة بنسبة 20%.

AXON AXON
Real_World_logo

التحدي

واجه الحدث حواجز تواصل كبيرة بين المشاركين المتنوعين على مستوى العالم.

قدمت شركة ترجمة خدمات الترجمة بـ 13 لغة وترجمت أكثر من 850 ألف كلمة باستخدام التكنولوجيا المتقدمة.

الحل

النتائج

ساهم التواصل الناجح في تسهيل التعاون والمشاركة بين المشاركين، مما ساهم في نجاح إكسبو 2023 الدوحة بشكل عام.

EXPO Qatar

ExpoDoha_Post EXPO 2023 EXPO 2023
Real_World_logo

التحدي

كانت هناك حاجة إلى ترجمات دقيقة إلى 10 لغات للقمة الافتراضية وسط مواعيد نهائية ضيقة ومناقشات معقدة.

استعانت شركة ترجمة بـ 15 خبيرًا لغويًا وعملية ضمان الجودة ثلاثية الطبقات لضمان دقة الترجمات.

الحل

النتائج

ساهم التواصل الفعال في تسهيل المناقشات الحاسمة بين القادة العالميين، مما ضمن فهم الرسائل الرئيسية دون تأخير.

G20 Riyadh

G20 Riyadh Summit_Post G20 G20
Real_World_logo

التحدي

كان التواصل الدقيق أمرا حيويا لإشراك المستثمرين الدوليين من خلفيات لغوية متنوعة.

قامت شركة ترجمة بنشر سبعة مترجمين للترجمة الفورية من اللغتين الإنجليزية والعربية، وسبعة متخصصين ثنائيي اللغة للنسخ الفوري للنصوص.

الحل

النتائج

وقد أدى ذلك إلى ضمان مشاركة ناجحة من جانب أصحاب المصلحة وتوفير الموارد الأساسية للمناقشات المستقبلية.

Investopia_Post INVESTOPIA INVESTOPIA

Investopia

Real_World_logo

التحدي

طلبت وزارة الثقافة في المملكة العربية السعودية ترجمة فورية للمناقشات الحساسة بأكثر من 10 لغات خلال قمة العشرين.

قامت شركة ترجمة بتوظيف أكثر من 150 خبيرًا لغويًا وأداة FastScribe للحصول على ترجمة دقيقة للجلسات المباشرة والمستندات.

الحل

النتيجة

وساهم ذلك في تعزيز التواصل الواضح بين القادة، وتسهيل اتخاذ القرارات السريعة، وتعزيز الدبلوماسية الثقافية السعودية على المستوى الدولي.

KSA Ministry
of Culture

KSA Ministry of Culture_Post Ministry of Culture Culture
Real_World_logo

التحدي

كانت نون بحاجة إلى ترجمة المحتوى إلى اللغة العربية بسرعة لتحسين تجربة التسوق الخاصة بها.

قدمت شركة ترجمة أكثر من 100 لغوي ونظام إدارة ترجمة محسن لتبسيط الترجمات.

الحل

النتيجة

وقد أدى ذلك إلى تحقيق خفض في التكاليف بنسبة 45% ومضاعفة قدرة نون على الترجمة ثلاث مرات، مما ساهم في تعزيز رضا العملاء.

Noon

Noon_Post
NOON NOON
Real_World_logo

التحدي

تهدف OSN إلى توطين 500 ألف دقيقة من المحتوى بسرعة لجمهورها الناطق باللغة العربية.

استخدمت شركة ترجمة خبراء لغويين وتكنولوجيا لتقديم ترجمات ودبلجة عالية الجودة.

الحل

النتيجة

وأدى ذلك إلى زيادة في عدد المشاهدين بنسبة 30%، مما عزز مشاركة الجمهور لشبكة OSN.

OSN

OSN OSN_Post OSN

هل لديك اسئلة؟

نحن لدينا الحلول

ما أنواع المحتوى التي يمكن ترجمتها عبر نظام كليفرسو؟

يُمكن إنجاز مجموعة كبيرة ومتنوعة من أنواع المحتوى عبر نظام كليفرسو، بما في ذلك المستندات والمواقع الإلكترونية والبرامج والمحتوى المرئي والمسموع.

يستخدم نظام كليفرسو خوارزميات الذكاء الاصطناعي المتقدّمة وأدوات التعاون الفورية وميزات ضمان الجودة لضمان تقديم ترجمة عالية المستوى.

نعم، يمكن دمج وتكامل نظام كليفرسو بسهولة مع أنظمة إدارة المحتوى والترجمة القائمة لديكم.

نقدم تدريبًا شاملاً ودعمًا مستمرًا وتحديثات دورية لضمان استفادتكم من نظام كليفرسو بأفضل صورة ممكنة.

مع ترجمة&

حقق أهدافك واضمن نجاحك

تواصل معنا للحصول على الحلول اللغوية وخدمات التواصل المخصصة لتلبية طموحاتك