كيفية خفض تكاليف الترجمة لدعم أعمالك المتنامية

طرأت تغييرات كبيرة على طريقة تقديم المنتجات والخدمات في يومنا هذا؛ إذ لم تعد الحدود والمسافات تُشكل عائقًا أمام تحقيق النتائج المطلوبة. كما بات الاقتصاد العالمي أكثر تقاربًا بحيث أصبح تقديم الخدمة للأسواق العالمية القاعدة وليس الاستثناء. أصبح من الواضح أن الصمود في ظل هذا النظام البيئي المترابط وتحقيق الإمكانات القصوى يعتمد بشكل أساسي على […]
شركة “ترجمة” وجامعة الملك سعود يوحدان جهودهما لتنمية مهارات المترجمين في سوق العمل السعودي

تعاونت “ترجمة” الشركة الرائدة في قطاع الخدمات اللغوية، مع كلية اللغات والترجمة في جامعة الملك سعود لإطلاق برنامج تدريبي مشترك مقدم للمترجمين المقبلين على سوق العمل السعودي لبدء مسيرتهم المهنية في قطاع اللغات والترجمة. وقد وقعت المؤسستان اتفاقية لقبول طلبة السنة الأخيرة في جامعة الملك سعود ضمن برنامج “ترجمة” التدريبي الذي سيوفر لهم تدريبُا عمليًا […]
ما الفرق بين خدمة الترجمة وخدمة الترجمة الآلية؟

يُقصد بالترجمة ترجمة مستند (مستندات) من قبل مترجمين بشريين متمرسين في القطاع الذي تعمل به. من ناحية أخرى، تعتمد الترجمة الآلية على نماذج الترجمة الآلية المتخصصة المملوكة لشركة “ترجمة” لتوفير ترجمات سريعة بناءً على المُخرجات الآلية. هل ما زلت تواجه مشاكل؟ يمكنك التواصل معنا عبر البريد الإلكتروني product.support@tarjama.com أو الإبلاغ عن أي مشكلة هنا.
من يستطيع استخدام بوابة ترجمة؟

يمكن لأي شخص الوصول إلى “بوابة ترجمة” مجانًا. فإذا كنت تمثل شركة تحتاج إلى محتوى مستمر، يمكن التواصل معنا للتعرف على خطط الاشتراك المختلفة التي تمنحك مزايا إضافية مثل بطاقات الأسعار المخفضة. هل ما زلت تواجه مشاكل؟ يمكنك التواصل معنا عبر البريد الإلكتروني product.support@tarjama.com أو الإبلاغ عن أي مشكلة هنا.
متى تُحتسب رسوم اشتراكي؟

يُدفع الاشتراك مقدمًا على أساس سنوي أو شهري. هل ما زلت تواجه مشاكل؟ يمكنك التواصل معنا عبر البريد الإلكتروني product.support@tarjama.com أو الإبلاغ عن أي مشكلة هنا.
أين يمكنني العثور على المحتوى والوثائق التي قمت بتسليمها؟

سيكون المحتوى والوثائق موجودة على المنصة، حيث يمكنك تنزيلها بأمان. هل ما زلت تواجه مشاكل؟ يمكنك التواصل معنا عبر البريد الإلكتروني product.support@tarjama.com أو الإبلاغ عن أي مشكلة هنا.
تقدم بوابة ترجمة حاليًا الخدمات التالية

يُقصد بالترجمة ترجمة مستند (مستندات) من قبل مترجمين بشريين متمرسين في القطاع الذي تعمل به. من ناحية أخرى، تعتمد الترجمة الآلية على نماذج الترجمة الآلية المتخصصة المملوكة لشركة “ترجمة” لتوفير ترجمات سريعة بناءً على المُخرجات الآلية. هل ما زلت تواجه مشاكل؟ يمكنك التواصل معنا عبر البريد الإلكتروني product.support@tarjama.com أو الإبلاغ عن أي مشكلة هنا.
ما الخدمات التي يمكنني طلبها من خلال بوابة ترجمة؟

تقدم بوابة ترجمة حاليًا الخدمات التالية. 1. الترجمة 2. الترجمة الآلية 3. التنقيح والتدقيق اللغوي 4. تفريغ المحتوى الصوتي 5. ترجمة الفيديو 6. كتابة المحتوى نعمل دائمًا على توسيع نطاق الخدمات التي يمكنكم طلبها عبر المنصة الإلكترونية، لذا فلتحرصوا على متابعة كل جديد! هل ما زلت تواجه مشاكل؟ يمكنك التواصل معنا عبر البريد الإلكتروني […]
ما هي بوابة ترجمة؟

بوابة ترجمة هي منصة إلكترونية لخدمات المحتوى، إذ تمكّن الأفراد والفرق من الوصول مباشرة إلى مجموعة كاملة من الحلول اللغوية، بما في ذلك الترجمة، وتوطين المحتوى، وترجمة الفيديو، وتفريغ المحتوى الصوتي، وكتابة النصوص، والترجمة الإبداعية. ونحن نتفهم أن إنشاء محتوى متعدد اللغات بالجودة والسرعة والأداء الآمن قد يكون صعبًا للغاية. لذلك، تحرر بوابة ترجمة شركتك […]
ما الملفات التي تدعمها بوابة ترجمة؟

فيما يتعلق بالترجمة والترجمة الآلية والتنقيح والتدقيق اللغوي وكتابة المحتوى، فإن صيغ الملفات المدعومة حاليًا هي: docx وpdf وxml وxlsx وcsv. وفيما يتعلق بتفريغ المحتوى الصوتي وترجمة الفيديو، فإن صيغ الملفات المدعومة حاليًا هي: mp3، وmp4، وavi، وwmv، وmov، وwav، وogg، وflac، وwma، وaiff هل ما زلت تواجه مشاكل؟ يمكنك التواصل معنا عبر البريد الإلكتروني […]