From Code to Culture: LLMs and Humans Bridging Global Dialects 

Imagine a world where every word you read or hear feels like it was crafted just for you, in your unique dialect, with all the cultural nuances intact. Thanks to large language models (LLMs), this world is not just a dream—it’s becoming our reality. These AI marvels are breaking down language barriers, preserving linguistic diversity, […]

AMT: Bridging the Arabic Translation Gap with Robust Refined Data 

At the core of any machine translation system or GenAI is the training data that powers it – without high-quality, vast training datasets, even the most advanced algorithms fail to deliver accurate translations.  The efficacy and capabilities of AI translation tools rely wholly on letting algorithms learn the true breadth and nuances of languages via […]

The Influence of AI on translation and localization in 2024: 5 Emerging Trends to Keep an Eye On

The Influence of AI on translation and localization in 2024

As we navigate the language-rich landscape of global business in 2024, the influence of AI on translation and localization is transformative. Embracing these emerging trends allows businesses to not only overcome language barriers but also create a more immersive and authentic experience for their global audiences. The growing demand for multilingual AI translation technology, coupled […]

5 Signs Your Business is Ready For Global Growth

You have the spirit of entrepreneurship and an innovative idea for establishing a business. This business will go through phases as you grow and produce better products or services. Naturally, you focus on the local market first because getting a big share there is easier. You already know your demographics, buyer personas, economics, and more.  […]

How to Develop Cultural Intelligence in a Business

Cultural Intelligence

The topic of cultural diversity hasn’t only appeared in recent decades. Research has shown that cultural diversity and intermingling of societies has been around since prehistoric man. Scientists were able to track down the origins of this concept through archeological remains that point to the existence of ethnic and cultural groups within a society in prehistory.   How were the […]

6 Reasons Why Google Translate Puts Your Company at Alarming Risk

(and what to do instead!) Google Translate is a free machine translation service provided by Google that translates texts in over 100 languages. First introduced in 2006, Google Translate initially used documents from the United Nations and the European Parliament to get the linguistic data needed to create its huge database. However, despite many updates, […]

Digital Marketing Trends for 2021

Aykut Aslantas, Marketing Director of Tarjama shares his foresights about 2021 in such a challenging digital world and gives us essential, applicable advice on how to succeed in the new world order after the global pandemic conditions At the beginning of every year, there is always great attention to digital marketing trends and marketing innovations. […]

6 Things to Consider When Choosing a Language Service Provider

Are you ready to take your brand overseas? If you have your eyes set on a global market, you might think that what works in your home country will work across borders, or that English is sufficient to communicate internationally. However, the fact is – thanks to an increasingly digitized and interconnected world – international […]

5 Things You Need to Check To Achieve Quality Subtitling at Scale

Subtitling is an instrumental part of optimizing and streamlining your media outreach. Most of the audience in the media industry are visual learners so the demand for quality videos is increasing day by day. As digitalization has made the world a global village, consumers now expect relevant and local information that they can relate to. […]

The 10 Must-Have Languages to Grow Your E-Commerce Sales

The end of an era where English dominates as the ‘official’ language of the internet is nigh! Its decline has been gradual, as the number of internet users who use English has significantly dropped. In 1997, 80% of online content was in English, with 304 million people connected to the internet. Fast forward a couple […]