Tarjama partnered with Esports World Cup 2025 to Deliver 14-Language Coverage Across 25 Games and 6,662 Minutes of Subtitling 

 Executive Summary 

Tarjama partnered with Esports World Cup (EWC) 2025 in Riyadh, Saudi Arabia to deliver multilingual operations for a global esports stage. Our Saudi team led on-site delivery across venues in Riyadh, while our global delivery network supported interpretation, subtitling, and creative production around the clock. The scope covered live and remote interpretation, on-site linguist support, broadcast-ready subtitling and hardcoding, creative design for print and social, and end-to-end project coordination. 

About Tarjama  

Tarjama is the MENA leader in content and language solutions, delivering translation, localization, and content creation at scale. Combining expert linguists with advanced technology, we ensure accurate, culturally relevant, and industry-specific communication that empowers organizations to succeed in global markets. 

E-Sports World Cup (EWC) Background 

EWC 2025 brought international teams and audiences together over seven weeks of competition hosted in Riyadh. The tournament required accurate, fast, and culturally aligned language services across multiple languages and channels, from live broadcast to digital content. 

EWC’s Challenge 

  • Serve a global audience in real time across 14 languages 
  • Keep broadcasts and social updates accurate and consistent 
  • Coordinate on-site and remote language teams across multiple venues in Riyadh 
  • Maintain production speed without sacrificing quality or brand voice 
Tarjama

Tarjama’s Solution 

On-the-ground Saudi team 

  • Two on-site project managers coordinating day to day operations 
  • Four observers embedded across matches and venues 
  • One on-site Arabic linguist supporting non-Arabic speaking production crews 
  • Centralized interpreter logistics, venue coverage, and rapid escalations 

Global delivery network 

  • Remote interpretation coverage with multilingual talent in multiple time zones 
  • Subtitling and hardcoding pipelines aligned with broadcast timelines 
  • Always-on support to absorb spikes in match and content requests 

Creative and content enablement 

  • Designers producing broadcast slates, printables, and social assets 
  • Translation and quick-turn copy for announcements and match updates 

Quality and risk control 

  • Standardized glossaries and style guides across Arabic and English 
  • Multi-layer review for subtitles and design text 
  • Real-time communication channels between production and language leads 

The Results 

  • 6,662 minutes of hardcoding and subtitling delivered 
  • 310+ hours by 2 designers producing 65 broadcast, print, and social assets 
  • 4 observers monitoring 25 games across 7 weeks 
  • 1 on-site linguist enabling Arabic support for international production teams 
  • 14,000 words translated for official communications and assets 
  • 42 hours of remote interpretation in Chinese, Tagalog, Thai, Portuguese, Korean, Turkish, Burmese, Japanese, Vietnamese, French, and Mongolian 
  • 16 on-site interpreters managed across 57 calendar days for 14 languages, including logistics and travel 
  • An average of 8 requests per day handled across 5 teams and multiple venues in Riyadh 
  • 2 on-site project managers liaising with 40+ EWC affiliate staff to keep all services synchronized 

Why EWC Chose Tarjama 

  • Local presence in Saudi Arabia combined with global delivery scale 
  • Single coordination layer bridging broadcast, operations, and language teams 
  • Proven large-event experience across live, digital, and creative workstreams 
  • Fast creative output and bilingual copy aligned to brand and broadcast standards 
  • Enterprise-grade processes that match tournament velocity 

Quality EWC Can Trust 

  • Certified interpreters with live events and esports experience 
  • Defined QA checkpoints for subtitles, translations, and on-air text 
  • Terminology and style control for consistent Arabic and English output 
  • Real-time monitoring and issue resolution led by on-site PMs 
  • Security-minded workflows for content and communications 

Looking Ahead 

EWC continues to benefit from Tarjama’s integrated language operations in Saudi Arabia. The partnership framework is built to scale and may extend into upcoming seasons, subject to final confirmation. 

Learn more about how Tarjama delivers multilingual solutions for global events:  www.tarjama.com 

 

Picture of Mahmoud Nagib
Mahmoud Nagib
Tags