كيف أطلب تسليم ملفي بنفس الصيغة التي تم تصميمه بها؟

عند طلب خدمات الترجمة أو الترجمة الآلية أو التنقيح والتدقيق اللغوي، يمكنك طلب طبقة إضافية من DTP (النشر المكتبي) حتى يتم تسليم ملفك بنفس الصيغة المطلوبة. وهذا أمر ضروري بشكل خاص عند ترجمة وثائق مثل الكتيبات وأدلة الاستخدام وشرائح العرض التقديمي، إذ تريد حينها أن تعكس الوثيقة النهائية المقدمة نفس تصميم الوثيقة الأصلية، خاصة عند إنجاز العمل من لغة ذات اتجاه من اليسار إلى اليمين إلى لغة ذات اتجاه من اليمين إلى اليسار أو العكس (على سبيل المثال: من الإنجليزية إلى العربية) 

1. يرجى زيارة الموقع الإلكتروني tportal.tarjama.com. 

2. عند طلب خدمات الترجمة أو الترجمة الآلية أو التنقيح والتدقيق اللغوي، حدد المربع “أريد الحصول على خدمات النشر المكتبي لمستنداتي” (I would like to receive DTP services for my documents).  

ملاحظة: تُطبق رسوم إضافية بنسبة 25%. 

هل ما زلت تواجه مشاكل؟ يمكنك التواصل معنا عبر البريد الإلكتروني product.support@tarjama.com أو الإبلاغ عن أي مشكلة هنا.  

مقالات مشابهة

كليفرسو 3.3: الارتقاء بإدارة الترجمة إلى آفاق جديدة عالمياً وفي اسواق منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا 

انطلق في رحلة لاستكشاف الإمكانيات الرائدة‏ لمنصة كليفرسو ‏التي تتلألأ عالمياً كالنجم الساطع في عالم أنظمة إدارة الترجمة في أسواق منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا،