TECHNOLOGY SOLUTIONS · WORKFLOW AUTOMATION

Translation thatroutes itself.

Automated task routing, dynamic assignments, and end-to-end process orchestration that integrate with your existing workflows and systems to speed up turnaround and reduce cost.

Overview

Less coordination, more throughput.

Most enterprise translation programs lose time to coordination — deciding who does what, chasing handoffs, and tracking status across tools and inboxes. Tarjama's workflow automation removes that overhead. Incoming work is automatically classified and routed to the right linguists and reviewers based on language pair, domain expertise, availability, and priority. Dynamic assignment balances load across the team, conditional rules orchestrate each step from translation through QA and approval, and SLA tracking with full audit trails runs on top — so projects move faster, at lower cost, with less manual project management.

What's Included

Connectors for the tools you already use.

Automated Task Routing

Incoming content is automatically classified and routed to the right linguists and reviewers based on language pair, domain, priority, and availability — no manual triage or assignment.

Dynamic Assignment

Work is balanced across the team in real time by skill and load, with automatic reassignment when priorities shift or capacity changes — keeping deadlines safe without micromanagement.

Process Orchestration

Configurable multi-step pipelines orchestrate every stage — translation, review, MT post-editing, terminology approval — with conditional rules that branch by content type, client, or urgency.

SLA Tracking & Alerts

Every step is timed against SLAs with automatic escalation and alerts, so bottlenecks surface early and nothing slips — with full audit trails on who did what, when.

Status & Reporting

Live dashboards show every project's stage, owner, and ETA, with reporting on throughput, turnaround, and cost — giving managers visibility without status meetings.

Seamless System Integration

Automation plugs into your existing tools and systems so routing, assignment, and orchestration run end-to-end across your stack — speeding up turnaround and reducing operational cost.

FAQ

Questions, answered.

Each job is classified by language pair, subject domain, content type, and priority, then matched to linguists and reviewers whose expertise and current availability fit — automatically, with no manual triage.
Work is balanced across your team in real time by skill and load. If priorities shift or someone's capacity changes, tasks are reassigned automatically so deadlines stay safe without a project manager intervening.
Yes. Pipelines orchestrate the full process — translation, review, MT post-editing, terminology approval, and sign-off — with conditional rules that branch by content type, client, or urgency.
By removing the coordination overhead — triage, chasing handoffs, status chasing — and keeping every step moving automatically with SLA tracking and escalation, projects complete faster with less manual project management.
Yes. The automation layer integrates with your existing workflows and systems, so routing, assignment, and orchestration run end-to-end across your stack rather than in a separate silo.
Ready to start?

Automate the busywork.

Tell us about your tech stack and where translation friction lives. We'll come back with an integration architecture and the first connector ready to demo.