القطاع · 03 / 09

توطينيُعزز نمو التجارة الإلكترونية.

توطين قوائم المنتجات ومحتوى الدعم الفني والنصوص التسويقية وإجراءات السداد وترجمتها إلى اللغة العربية وأكثر من 100 لغة أخرى بما يلبي متطلبات سوق التجارة الإلكترونية ويواكب حجم أعمالها المتنامي. ثراء في المحتوى وتميز في الجودة

نظرة عامة على القطاع

"ترجمة" لخدمات التجارة الإلكترونية

نُساعد منصات التجارة الإلكترونية على تعريب محتواها بسرعةٍ واحترافية، بما يلبي متطلَّبات أعمالها ويواكب النموَّ المتسارع في حجم منتجاتها. بدءًا من وصف آلاف المنتجات إلى محتوى الدعم الفني وعمليات إتمام الشراء، نُساعد في بناء تجارةٍ إلكترونيةٍ متعددة اللغات تجمع بين الكفاءة والدقة في آنٍ واحد. نُقدم لكم ذكاءً اصطناعيًا مدربًا على محتوى التجارة الإلكترونية والبيع بالتجزئة، مع إمكانية الاستفادة من ذاكرة الترجمة المتراكمة بما يضمن مستوى عالٍ من الدقة ووتيرة متسارعةٍ في الإنجاز.

ما نوفّره لكم

خدمات مخصصة للتجارة الإلكترونية

كتالوج المنتجات

ترجمة وتوطين دقيق لأوصاف المنتجات وخصائصها وكافة تفاصيلها، مما يضمن تناغمًا لغويًا تامًا بين آلاف المنتجات.

التسويق والحملات الإعلانية

ترجمة المحتوى الترويجي والصفحات التعريفية وحملات الترويج عبر البريد الإلكتروني بما يلائم خصوصية كل سوق من الأسواق المستهدفة.

خدمة العملاء

ترجمة مقالات مراكز الدعم والأسئلة الشائعة وردود الدردشة الآلية ونماذج الدعم الفني إلى كافة لغات الأسواق المستهدفة.

خطوات إتمام الشراء وتجربة المستخدم

توطين كامل لرحلة العميل بدءًا من عربة التسوق ووصولًا إجراءات الدفع وإتمام الشراء، مع التركيز على تصميم واجهة المستخدم باللغة العربية والالتزام التام بمصطلحات السداد المعتمدة في كل منطقة.

تقييمات العملاء والمحتوى التفاعلي

ترجمة تقييمات العملاء ومراجعتها، بالإضافة إلى إدارة المحتوى التفاعلي لتعزيز الانتشار عبر الأسواق المختلفة.

متجر التطبيقات وتحسين محركات البحث

نوطّن بيانات تطبيقك وكلماته المفتاحية، ونُهيّئ محتواك لمحركات البحث بلغات متعددة - لظهور أقوى ووصول أسرع للجمهور المستهدف.

حلولنا في العمل

حلولنا لتحديات التجارة الإلكترونية

01

ضخامة كتالوج المنتجات

تتمتع منظومتنا بقدرة فائقة على معالجة ملايين المنتجات والأصناف المتنوعة، وذلك بفضل آليات الأتمتة المتطورة والترجمة الآلية وذاكرات الترجمة المتقدمة.

02

الموازنة بين السرعة والإتقان

النوافذ التسويقية تُغلق سريعًا، لذا فالوقت عامل حاسم وجوهري. نحقق المعادلة الصعبة: خدمات توطين فائقة الجودة بسرعة استثنائية، وذلك عبر منهجية عمل تجمع بين قوة الترجمة الآلية واللمسة البشرية في التدقيق.

03

أسلوب العلامة التجارية

لعلامتك التجارية أسلوب خاص يميزها. نحافظ على هوية علامتك في جميع الأسواق، وذلك من خلال إرشادات وأدلة دقيقة تضمن التزام المترجم بأسلوب العلامة وهويتها المميزة.

04

توطين محركات البحث

الترجمة الحرفية تقضي على فرص ظهورك في محركات البحث. لا نكتفي بنقل الكلمات من لغةٍ إلى أخرى — بل نبدأ من حيث يبدأ الجمهور؛ من اهتماماته وبحثه الحقيقي في كل سوق، لنُقدِّم خدمات توطينٍ تتخطَّى الترجمة الحرفية وتتجاوز مجرد نقل الكلمات.

نماذج من أعمالنا

برامج وحلول قدمناها لعملائنا في قطاع التجارة الإلكترونية.

القطاع الحكومي

قمة مجموعة العشرين بالرياض: تقديم حلول الترجمة الفورية لـ 10 لغات مختلفة، مع تطبيق معايير جودة ثلاثية المستوى لضمان الدقة والموثوقية.

فريق من 15 خبيرًا لغويًا يتقنون 10 لغات عالمية مختلفة
التجارة الإلكترونية

توطين كتالوج "نون": توفير أكثر من 100 خبير لغوي وأنظمة ترجمة متطورة بهدف توطين المحتوى بكفاءةٍ وإتقان.

تقليل التكاليف بنسبة %45 وزيادة الإنتاجية 3 أضعاف.
الإعلام

ضمن شراكةٍ استراتيجيةٍ مع OSN، أنجزنا توطينَ أكثر من 500,000 دقيقةٍ من المحتوى الإعلامي - ترجمةً ودبلجةً - لتصل إلى الجمهور العربي بصوتٍ أصيلٍ وتجربةٍ محليةٍ حقيقية.

زيادة بنسبة %30 في عدد المشاهدات وتفاعل الجمهور
ابدأ شراكتك مع "ترجمة"

هل ترغب في طرح منتجاتك في أسواق جديدة؟

تعرف على قصة نجاحنا مع "نون": تقليل نفقات الترجمة بنسبة %45 وزيادة وتيرة العمل 3 أضعاف. يمكن لفريقكم الاستفادة من هذا النهج.