العقود والاتفاقيات
عقود تجارية، واتفاقيات عدم إفشاء، وعقود عمل، واتفاقيات ترخيص، تُصاغ بإحكام قانوني متناهٍ مع الحفاظ التام على الهيكلة الأصلية للنص.
عقود، ومذكرات قضائية، وإفصاحات تنظيمية، وأعمال الامتثال؛ تُترجم بأيدي خبراء لغويين متخصصين في الشأن القانوني، بموجب اتفاقيات عدم الإفشاء، وتخضع لمراجعة دقيقة جاهزة للتدقيق. محل ثقة نخبة شركات المحاماة العالمية والمستشارين القانونيين الداخليين في جميع أنحاء منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
تخدم ممارسات الترجمة القانونية في شركة "ترجمة" مكاتب المحاماة، والفرق القانونية الداخلية، والمستشارين القانونيين للشركات في جميع أنحاء منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. بدءًا من ترجمة العقود والمذكرات القضائية وصولًا إلى الإفصاحات التنظيمية ووثائق الامتثال، يُنفذ كل مشروع بأيدي خبراء لغويين متمرسين قانونيًا، عبر مسارات عمل خاضعة لاتفاقيات عدم الإفشاء وتتمتع بأعلى مستويات الأمان المعتمدة بمعيار ISO.
عقود تجارية، واتفاقيات عدم إفشاء، وعقود عمل، واتفاقيات ترخيص، تُصاغ بإحكام قانوني متناهٍ مع الحفاظ التام على الهيكلة الأصلية للنص.
مذكرات قضائية، ومستندات تحكيم، وإفادات شهود، ومواد ثبوتية تترجم بدقة تامة مع توثيق الأسانيد والمراجع.
إفصاحات تنظيمية، ووثائق امتثال، ومراسلات مع الجهات المختصة؛ تُترجم باستخدام المصطلحات الدقيقة الخاصة بكل قطاع.
عقود تأسيس الشركات، وقرارات مجالس الإدارة، والمواد الخاصة بالمساهمين، ووثائق الحوكمة المؤسسية.
مواد الفحص النافي للجهالة في عمليات الاندماج والاستحواذ، ووثائق الصفقات، وجداول الإفصاح، مع ضمان التعامل معها بسرية مطلقة.
طلبات براءات الاختراع، وإجراءات إيداع العلامات التجارية، وتراخيص الملكية الفكرية، ومستندات الانتهاكات؛ تُترجم بمصطلحات فنية دقيقة خاصة بالملكية الفكرية.
قد يؤدي خطأ بسيط في ترجمة بند واحد إلى تغيير المعنى الجوهري للعقد. لذا، يتمتع خبراؤنا اللغويون المتخصصون في الشأن القانوني بفهم عميق للأنظمة القانونية في كل من لغتي المصدر والهدف.
تحظى الأعمال القانونية بخصوصية مطلقة وحصانة تامة. لذا، نعتمد على خبراء لغويين ملتزمين باتفاقيات عدم الإفشاء، وقنوات تواصل مشفرة، وسجلات تدقيق موثقة تشمل مسار العمل بالكامل.
سواء أكان القانون المدني، أم القانون العام، أم الأطر المستمدة من الشريعة الإسلامية؛ يعمل خبراؤنا ببراعة عبر مختلف المدارس والتقاليد القانونية، ولا يقتصر عملهم على إتقان اللغات فحسب.
عندما تحدد المحاكم مواعيد نهائية، فلا مجال لتأجيلها أبدًا. لذا، نوفر فرق عمل قانونية مخصصة ومستعدة لتقديم إنجاز سريع وموثوق يلبي أكثر الطلبات إلحاحًا.
قمة مجموعة العشرين بالرياض: تقديم حلول الترجمة الفورية لعدد 10 لغات مختلفة، مع تطبيق معايير جودة ثلاثية المستوى لضمان الدقة والموثوقية.
توطين كتالوج "نون": توفير أكثر من 100 خبير لغوي وأنظمة ترجمة متطورة بهدف توطين المحتوى بكفاءةٍ وإتقان.
ضمن شراكةٍ استراتيجيةٍ مع OSN، أنجزنا توطينَ أكثر من 500,000 دقيقةٍ من المحتوى الإعلامي - ترجمةً ودبلجةً - لتصل إلى الجمهور العربي بصوتٍ أصيلٍ وتجربةٍ محليةٍ حقيقية.
اتفاقيات عدم إفشاء جاهزة للتوقيع فوريًا. خبراء لغويون متخصصون في الشأن القانوني مكرسون لخدمتك. إنجاز وتسليم في الأسبوع ذاته لمعظم المشاريع والمهام.